No se encontró una traducción exacta para فقد الجهد

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Español Árabe فقد الجهد

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Trabajé como un perro vendiendo joyas.
    فـقـد بـذل جـهـده فـي تـجـارة الـمـجـوهـرات
  • Trabajó como un perro vendiendo joyas.
    فـقـد بـذل جـهـده فـي تـجـارة الـمـجـوهـرات
  • Observación: Se ha mantenido la estructura del artículo que figuraba en el documento A/CN.9/WG.III/WP.44, pero, con miras a incluir los contratos de servicios en las disposiciones generales sobre el ámbito de aplicación y a fin de eliminar conceptos confusos, como los de “contratos de fletamento” y “contratos análogos”, se ha intentado aclarar más su texto.
    التعليق: لقد أبقى التعديل على الهيكل الوارد في الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.44، غير أنه نظرا لإدراج عقود الخدمات في الأحكام العامة من نطاق الانطباق ونظرا لإلغاء المفاهيم غير الواضحة، مثل "عقود تأجير السفن" و"العقود المماثلة"، فقد بذل جهد إضافي للتوضيح.
  • Como ya se ha dicho, se ha gastado mucha energía, en el marco de las consultas para el examen general, para crear un entorno favorable a la celebración de las posibles deliberaciones sobre el futuro estatuto.
    وكما ذكر من قبل، فقد بذل الكثير من الجهد - كجزء من عملية المشاورات المتعلقة بالاستعراض الشامل - تجاه تهيئة بيئة قابلة لأن تؤدي إلى انعقاد مناقشات بشأن المركز المستقبلي للإقليم.
  • Fiel al plan táctico concebido después de los referendos de 2004, e incapaz de apartarse de él pese a los hechos importantes ocurridos desde entonces, el Sr. Talat se ha dedicado con tenacidad y constancia a promover su objetivo de elevar la condición jurídica del régimen ilegal establecido en las zonas ocupadas de Chipre, disimulando sus propósitos con la supuesta intención de poner fin al aislamiento de los turcochipriotas, que se presenta ya sea como una recompensa a “los buenos” o una amenaza y una forma de coaccionar a “los malos”. Del mismo modo, el Sr.
    ولما كان السيد طلعت، مصرا على اتباع الأساليب التي ابتدعها بعد استفتاء عام 2004 وغير قادر على أن يحيد عنها رغم التطورات الهامة التي طرأت منذ ذلك الحين، فقد ثابر في جهد لا يعرف الكلل يرمي إلى تحقيق أهدافه المتمثلة في تحسين وضع النظام غير القانوني القائم في المناطق المحتلة من قبرص بإخفاء نواياه تحت ستار ما يسمى إنهاء عزلة القبارصة الأتراك، الذي يصور على أنه إما مكافأة لـ ”الأخيار“ أو تهديد ”الأشرار“ ووسيلة للتأثير عليهم وعلى نفس المنوال، واصل السيد طلعت محاولاته لتقديم صورة بشعة عن من سيكون عليه أن يتفاوض معهم بعد أن يتقرر استئناف المحادثات، وذلك من خلال سلسلة من الاتهامات الباطلة بعدم الرغبة في حل المشكلة.